Commit 37e72523 by zengxin

chapter6整体布局调整

parent 185f6961
......@@ -891,10 +891,12 @@ a (\mathbf{s},\mathbf{h}) = \left\{ \begin{array}{ll}
其中$\mathbf{W}$$\mathbf{v}$是可学习的参数。
\vspace{0.5em}
\item 进一步,利用Softmax函数,将相关性系数$\beta_{i,j}$进行指数归一化处理,得到注意力权重$\alpha_{i,j}$
\vspace{0.5em}
\begin{eqnarray}
\alpha_{i,j}=\frac{\textrm{exp}(\beta_{i,j})} {\sum_{i'} \textrm{exp}(\beta_{i',j})}
\label{eq:6-25}
\end{eqnarray}
\vspace{0.5em}
最终,\{$\alpha_{i,j}$\}可以被看作是一个矩阵,它的长为目标语言句子长度,宽为源语言句子长度,矩阵中的每一项对应一个$\alpha_{i,j}$。图\ref{fig:6-24}给出了\{$\alpha_{i,j}$\}的一个矩阵表示。图中蓝色方框的大小表示不同的注意力权重$\alpha_{i,j}$的大小,方框越大,源语言位置$i$和目标语言位置$j$的相关性越高。能够看到,对于互译的中英文句子,\{$\alpha_{i,j}$\}可以较好的反应两种语言之间不同位置的对应关系。
......@@ -928,6 +930,7 @@ a (\mathbf{s},\mathbf{h}) = \left\{ \begin{array}{ll}
\end{eqnarray}
\parinterval 这样,可以在生成每个$y_j$时动态的使用不同的源语言表示$\mathbf{C}_j$,并更准确地捕捉源语言和目标语言不同位置之间的相关性。表\ref{tab:6-7}展示了引入注意力机制前后译文单词生成公式的对比。
\vspace{0.5em}
%----------------------------------------------
\begin{table}[htp]
......@@ -949,6 +952,7 @@ a (\mathbf{s},\mathbf{h}) = \left\{ \begin{array}{ll}
\subsubsection{注意力机制的解读}
\label{sec:6.3.4.3}
\vspace{0.5em}
\parinterval 从前面的描述可以看出,注意力机制在机器翻译中就是要回答一个问题:给定一个目标语位置$j$和一系列源语言的不同位置上的表示\{${\mathbf{h}_i}$\},如何得到一个新的表示$\hat{\mathbf{h}}$,使得它与目标语位置$j$对应得最好?
\parinterval 那么,如何理解这个过程?注意力机制的本质又是什么呢?换一个角度来看,实际上,目标语位置$j$本质上是一个查询,我们希望从源语言端找到与之最匹配的源语言位置,并返回相应的表示结果。为了描述这个问题,可以建立一个查询系统。假设有一个库,里面包含若干个$\mathrm{key}$-$\mathrm{value}$单元,其中$\mathrm{key}$代表这个单元的索引关键字,$\mathrm{value}$代表这个单元的值。比如,对于学生信息系统,$\mathrm{key}$可以是学号,$\mathrm{value}$可以是学生的身高。当输入一个查询$\mathrm{query}$,我们希望这个系统返回与之最匹配的结果。也就是,希望找到匹配的$\mathrm{key}$,并输出其对应的$\mathrm{value}$。比如,当查询某个学生的身高信息时,可以输入学生的学号,之后在库中查询与这个学号相匹配的记录,并把这个记录中的$\mathrm{value}$(即身高)作为结果返回。
......@@ -1053,7 +1057,7 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
\vspace{0.5em}
\end{eqnarray}
其中$U(a,b)$表示以$[a,b]$为范围的均匀分布,$6$是固定值。
其中$U(a,b)$表示以$[a,b]$为范围的均匀分布,$6$是固定值。\\
\end{itemize}
%----------------------------------------------------------------------------------------
......@@ -1062,10 +1066,12 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
\vspace{-0.5em}
\subsubsection{优化策略}
\vspace{0.5em}
\parinterval 公式\ref{eq:6-30}展示了最基本的优化策略,也被称为标准的SGD优化器。实际上,训练神经机器翻译模型时,还有非常多的优化器可以选择,在第五章也有详细介绍,这里考虑Adam优化器。 Adam 通过对梯度的{\small\bfnew{一阶矩估计}}\index{一阶矩估计}(First Moment Estimation)\index{First Moment Estimation}{\small\bfnew{二阶矩估计}}\index{二阶矩估计}(Second Moment Estimation)\index{Second Moment Estimation}进行综合考虑,计算出更新步长。
\parinterval\ref{tab:6-8}从效果上对比了Adam和SGD的区别。通常,Adam收敛的比较快,不同任务基本上可以使用一套配置进行优化,虽性能不算差,但很难达到最优效果。相反,SGD虽能通过在不同的数据集上进行调整,来达到最优的结果,但是收敛速度慢。因此需要根据不同的需求来选择合适的优化器。若需要快得到模型的初步结果,选择Adam较为合适,若是需要在一个任务上得到最优的结果,选择SGD更为合适。
\vspace{0.5em}
%----------------------------------------------
\begin{table}[htp]
\centering
......@@ -1073,8 +1079,8 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
\label{tab:6-8}
\begin{tabular}{l | l l }
&使用 &性能 \\ \hline
\rule{0pt}{13pt} Adam &一套配置包打天下 &不算差,但没到极限 \\
\rule{0pt}{13pt} SGD &换一个任务就得调 &效果好 \\
\rule{0pt}{15pt} Adam &一套配置包打天下 &不算差,但没到极限 \\
\rule{0pt}{15pt} SGD &换一个任务就得调 &效果好 \\
\end{tabular}
\end{table}
%----------------------------------------------
......@@ -1085,12 +1091,14 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
\vspace{-1.5em}
\subsubsection{梯度裁剪}
\vspace{0.5em}
\parinterval 需要注意的是,训练循环神经网络时,反向传播使得网络层之间的梯度重复相乘,在网络层数过深时,如果连乘因子小于1可能造成梯度指数级的减少,甚至趋近于0,导致网络无法优化,也就是梯度消失问题。当连乘因子大于1时,可能会导致梯度的乘积变得异常大,造成梯度爆炸的问题。在这种情况下需要使用``梯度裁剪''来防止梯度超过阈值。梯度裁剪在第五章已经介绍过,这里简单回顾一下。梯度裁剪的具体公式如下:
\begin{eqnarray}
\mathbf{w}' = \mathbf{w} \cdot \frac{\gamma} {\textrm{max}(\gamma,\| \mathbf{w} \|_2)}
\label{eq:6-33}
\end{eqnarray}
\vspace{0.5em}
\noindent 其中$\gamma$是手工设定的梯度大小阈值, $\| \cdot \|_2$是L2范数,$\mathbf{w}'$表示梯度裁剪后的参数。这个公式的含义在于只要梯度大小超过阈值,就按照阈值与当前梯度大小的比例进行放缩。
......@@ -1099,6 +1107,7 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
%----------------------------------------------------------------------------------------
\subsubsection{学习率策略}
\vspace{0.5em}
\parinterval 在公式\ref{eq:6-30}中, $\alpha$决定了每次参数更新时更新的步幅大小,称之为{\small\bfnew{学习率}}\index{学习率}(Learning Rate)\index{Learning Rate}。学习率作为基于梯度方法中的重要超参数,它决定目标函数能否收敛到较好的局部最优点以及收敛的速度。合理的学习率能够使模型快速、稳定地达到较好的状态。但是,如果学习率太小,收敛过程会很慢;而学习率太大,则模型的状态可能会出现震荡,很难达到稳定,甚至使模型无法收敛。图\ref{fig:6-28} 对比了不同学习率对优化过程的影响。
......@@ -1112,6 +1121,7 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
%----------------------------------------------
\parinterval 不同优化器需要的学习率不同,比如Adam一般使用0.001或0.0001,而SGD则在0.1$\sim$1之间进行挑选。在梯度下降法中,都是给定的统一的学习率,整个优化过程中都以确定的步长进行更新因此无论使用哪个优化器,为了保证训练又快又好,通常都需要根据当前的更新次数来动态调整学习率的大小。
\vspace{0.5em}
%----------------------------------------------
\begin{figure}[htp]
......@@ -1123,6 +1133,7 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
%----------------------------------------------
\parinterval\ref{fig:6-29}展示了一种常用的学习率调整策略。它分为两个阶段:预热阶段和衰减阶段。模型训练初期梯度通常很大,如果直接使用较大的学习率很容易让模型陷入局部最优。学习率的预热阶段便是通过在训练初期使学习率从小到大逐渐增加来减缓在初始阶段模型``跑偏''的现象。一般来说,初始学习率太高会使得模型进入一种损失函数曲面非常不平滑的区域,进而使得模型进入一种混乱状态,后续的优化过程很难取得很好的效果。一个常用的学习率预热方法是{\small\bfnew{逐渐预热}}\index{逐渐预热}(Gradual Warmup)\index{Gradual Warmup}。假设预热的更新次数为$T'$,初始学习率为$\alpha_0$,则预热阶段第$t$次更新的学习率为:
\vspace{0.5em}
\begin{eqnarray}
\alpha_t = \frac{t}{T'} \alpha_0 \quad,\quad 1 \leq t \leq T'
\label{eq:6-34}
......@@ -1137,6 +1148,7 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
\vspace{0.5em}
\subsubsection{并行训练}
\vspace{0.5em}
\parinterval 机器翻译是自然语言处理中很``重''的任务。因为数据量巨大而且模型较为复杂,模型训练的时间往往很长。比如,使用一千万句的训练数据,性能优异的系统往往需要几天甚至一周的时间。更大规模的数据会导致训练时间更长。特别是使用多层网络同时增加模型容量时(比如增加隐层宽度时),神经机器翻译的训练会更加缓慢。对于这个问题,一个思路是从模型训练算法上进行改进。比如前面提到的Adam就是一种高效的训练策略。另一种思路是利用多设备进行加速,也称作分布式训练。
\vspace{0.5em}
......@@ -1147,8 +1159,8 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
\label{tab:6-9}
\begin{tabular}{l | p{12em} p{12em} }
&优点 &缺点 \\ \hline
\rule{0pt}{13pt} 数据并行 &并行度高,理论上有多大的batch(批次)就可以有多少个设备并行计算 &模型不能大于单个设备的极限 \\
\rule{0pt}{13pt} 模型并行 &可以对很大的模型进行运算 &只能有限并行,比如多少层就多少个设备 \\
\rule{0pt}{15pt} 数据并行 &并行度高,理论上有多大的batch(批次)就可以有多少个设备并行计算 &模型不能大于单个设备的极限 \\
\rule{0pt}{15pt} 模型并行 &可以对很大的模型进行运算 &只能有限并行,比如多少层就多少个设备 \\
\end{tabular}
\end{table}
%----------------------------------------------
......@@ -1157,6 +1169,7 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
\begin{itemize}
\vspace{0.5em}
\item {\small\bfnew{数据并行}}\index{数据并行}。如果一台设备能完整放下一个神经机器翻译模型,那么数据并行可以把一个大批次均匀切分成$n$个小批次,然后分发到$n$个设备上并行计算,最后把结果汇总,相当于把运算时间变为原来的${1}/{n}$,数据并行的过程如图\ref{fig:6-30}所示。不过,需要注意的是,多设备并行需要对数据在不同设备间传输,特别是多个GPU的情况,设备间传输的带宽十分有限,设备间传输数据往往会造成额外的时间消耗\cite{xiao2017fast}。通常,数据并行的训练速度无法随着设备数量增加呈线性增长。不过这个问题也有很多优秀的解决方案,比如采用多个设备的异步训练,但是这些内容已经超出本章的内容,因此这里不做过多讨论。
%----------------------------------------------
......@@ -1229,10 +1242,11 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
%----------------------------------------------------------------------------------------
% NEW SUBSUB-SECTION
%----------------------------------------------------------------------------------------
\vspace{1.0em}
\subsubsection{贪婪搜索}
\vspace{0.6em}
\parinterval\ref{fig:6-32}展示了一个基于贪婪方法的神经机器翻译解码过程。每一个时间步的单词预测都依赖于其前一步单词的生成。在解码第一个单词时,由于没有之前的单词信息,会用<sos>进行填充,作为起始的单词,且会用一个零向量(可以理解为没有之前时间步的信息)表示第0步的中间层状态。
\vspace{0.8em}
%----------------------------------------------
\begin{figure}[htp]
......@@ -1243,6 +1257,7 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
\end{figure}
%----------------------------------------------
\vspace{0.2em}
\parinterval 解码端的每一步Softmax层会输出所有单词的概率,由于是基于贪心的方法,这里会选择概率最大(top-1)的单词作为输出。这个过程可以参考图\ref{fig:6-33}的内容。我们选择分布中概率最大的单词``Have''作为得到的第一个单词,并再次送入解码器,作为第二步的输入同时预测下一个单词。以此类推,直到生成句子的终止符为止,就得到了完整的译文。
\parinterval 贪婪搜索的优点在于速度快。在对翻译速度有较高要求的场景中,贪婪搜索是一种十分有效的对系统加速的方法。而且贪婪搜索的原理非常简单,易于快速原型。不过,由于每一步只保留一个最好的局部结果,贪婪搜索往往会带来翻译品质上的损失。
......@@ -1261,8 +1276,10 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
%----------------------------------------------------------------------------------------
\subsubsection{束搜索}
\vspace{0.5em}
\parinterval 束搜索是一种启发式图搜索算法。相比于全搜索,它可以减少搜索所占用的空间和时间,在每一步扩展的时候,剪掉一些质量比较差的结点,保留下一些质量较高的结点。具体到机器翻译任务,对于每一个目标语位置,束搜索选择了概率最大的前$K$个单词进行扩展(其中$K$叫做束宽度,或简称为束宽)。如图\ref{fig:6-34}所示,假设\{$y_1, y_2,..., y_n$\}表示生成的目标语序列,且$K=3$,则束搜索的具体过程为:在预测第一个位置时,可以通过模型得到$y_1$的概率分布,选取概率最大的前3个单词作为候选结果(假设分别为``have'', ``has'', ``it'')。在预测第二个位置的单词时,模型针对已经得到的三个候选结果(``have'', ``has'', ``it'')计算第二个单词的概率分布。例如,可以在将``have''作为第二步的输入,计算$y_2$的概率分布。此时,译文序列的概率为
\begin{eqnarray}
\textrm{P} (y_2,y_1 | \mathbf{x}) & = & \textrm{P} (y_2, \textrm{``have''} | \mathbf{x}) \nonumber \\
& = & \textrm{P}(y_2 | \textrm{``have''} , \mathbf{x}) \cdot \textrm{P} (\textrm{``have''} | \mathbf{x})
......@@ -1325,10 +1342,12 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
%----------------------------------------------------------------------------------------
\subsection{实例-GNMT}
\vspace{0.5em}
\parinterval 循环神经网络在机器翻译中有很多成功的应用,比如、RNNSearch\cite{bahdanau2014neural}、Nematus\cite{DBLP:journals/corr/SennrichFCBHHJL17}等系统就被很多研究者作为实验系统。在众多基于循环神经网络的系统中,Google's Neural Machine Translation System(GNMT)系统是非常成功的一个\cite{Wu2016GooglesNM}。GNMT是谷歌2016年发布的神经机器翻译系统。当时,神经机器翻译有三个弱点:训练和推理速度较慢、在翻译稀有单词上缺乏鲁棒性和有时无法完整翻译源语言句子中的所有单词。GNMT的提出有效的缓解了上述问题。
\parinterval GNMT使用了编码器-解码器结构,构建了一个8层的深度网络,每层网络均由LSTM组成,且在编码器-解码器之间使用了多层注意力连接。其结构如图\ref{fig:6-35},编码器只有最下面2层为双向LSTM。GNMT在束搜索中也加入了长度惩罚和覆盖度因子来确保输出高质量的翻译结果(公式\ref{eq:6-41})。
\vspace{0.5em}
%----------------------------------------------
\begin{figure}[htp]
......@@ -1410,6 +1429,7 @@ L(\mathbf{Y},\widehat{\mathbf{Y}}) = \sum_{j=1}^n L_{\textrm{ce}}(\mathbf{y}_j,\
%----------------------------------------------------------------------------------------
\subsection{自注意力模型}
\vspace{0.5em}
\label{sec:6.4.1}
\parinterval 首先,再回顾一下循环神经网络处理文字序列的过程。如图\ref{fig:6-36}所示,对于单词序列$\{ w_1,...,w_m \}$,处理第$m$个单词$w_m$时(绿色方框部分),需要输入前一时刻的信息(即处理单词$w_{m-1}$),而$w_{m-1}$又依赖于$w_{m-2}$,以此类推。也就是说,如果想建立$w_m$$w_1$之间的关系,需要$m-1$次信息传递。对于长序列来说,词汇之间信息传递距离过长会导致信息在传递过程中丢失,同时这种按顺序建模的方式也使得系统对序列的处理十分缓慢。
......
Markdown 格式
0%
您添加了 0 到此讨论。请谨慎行事。
请先完成此评论的编辑!
注册 或者 后发表评论