Skip to content
项目
群组
代码片段
帮助
当前项目
正在载入...
登录 / 注册
切换导航面板
M
mtbookv2
概览
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
版本库
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
问题
0
Issues
0
列表
Board
标记
里程碑
合并请求
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
流水线
作业
日程表
图表
维基
Wiki
代码片段
Snippets
成员
Collapse sidebar
Close sidebar
活动
图像
聊天
创建新问题
作业
提交
Issue Boards
Open sidebar
NiuTrans
mtbookv2
Commits
c725b315
Commit
c725b315
authored
Jan 10, 2021
by
单韦乔
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
13章文字
parent
2fac6fc4
显示空白字符变更
内嵌
并排
正在显示
1 个修改的文件
包含
1 行增加
和
1 行删除
+1
-1
Chapter13/chapter13.tex
+1
-1
没有找到文件。
Chapter13/chapter13.tex
查看文件 @
c725b315
...
@@ -146,7 +146,7 @@
...
@@ -146,7 +146,7 @@
\parinterval
使用BPE方法的策略有很多。不仅可以单独对源语言和目标语言句子进行子词的切分,也可以联合源语言和目标语言,共同进行子词切分,被称作
{
\small\bfnew
{
双字节联合编码
}}
\index
{
双字节联合编码
}
(Joint-BPE
\index
{
Joint-BPE
}
)
\upcite
{
DBLP:conf/acl/SennrichHB16a
}
。 单语BPE比较简单直接,而Joint-BPE则可以增加两种语言子词切分的一致性。对于相似语系中的语言,如英语和德语,常使用Joint-BPE 的方法联合构建词表。而对于汉语和英语这些差异比较大的语种,则需要独立的进行子词切分。使用子词表示句子的方法可以有效的平衡词汇量,增大对未见单词的覆盖度。像英译德、汉译英任务,使用16k或者32k 的子词词表大小便能取得很好的效果。
\parinterval
使用BPE方法的策略有很多。不仅可以单独对源语言和目标语言句子进行子词的切分,也可以联合源语言和目标语言,共同进行子词切分,被称作
{
\small\bfnew
{
双字节联合编码
}}
\index
{
双字节联合编码
}
(Joint-BPE
\index
{
Joint-BPE
}
)
\upcite
{
DBLP:conf/acl/SennrichHB16a
}
。 单语BPE比较简单直接,而Joint-BPE则可以增加两种语言子词切分的一致性。对于相似语系中的语言,如英语和德语,常使用Joint-BPE 的方法联合构建词表。而对于汉语和英语这些差异比较大的语种,则需要独立的进行子词切分。使用子词表示句子的方法可以有效的平衡词汇量,增大对未见单词的覆盖度。像英译德、汉译英任务,使用16k或者32k 的子词词表大小便能取得很好的效果。
\parinterval
BPE还有很多变种方法。表面上是在进行子词切分,实际上则是按照优先级对按规则切分后的单词重新合并为一个个子词,BPE按照符号合并表的优先级依次进行合并。这个启发性规则可以保证合并结果的唯一性,实际上,在不考虑优先级的情况下,在对一个单词用同一个合并表切分子词时,可能存在多种结果。如hello,可以被切分为“hell”和“o”,也可以分割为“h”和“ello”。这种切分的多样性可以用来提高神经机器翻译系统的健壮性
\upcite
{
DBLP:conf/acl/Kudo18
}
。
在T5等预训练模型中
\upcite
{
DBLP:journals/jmlr/RaffelSRLNMZLL20
}
,则使用了基于字符级别的BPE。
此外,尽管BPE被命名为字节对编码,但是在实践中该方法一般处理的是Unicode编码,而不是字节。因此在预训练模型GPT2 中,也探索了字节级别的BPE,这种方法在机器翻译、自动问答等任务中取得了很好的效果
\upcite
{
radford2019language
}
。
\parinterval
BPE还有很多变种方法。表面上是在进行子词切分,实际上则是按照优先级对按规则切分后的单词重新合并为一个个子词,BPE按照符号合并表的优先级依次进行合并。这个启发性规则可以保证合并结果的唯一性,实际上,在不考虑优先级的情况下,在对一个单词用同一个合并表切分子词时,可能存在多种结果。如hello,可以被切分为“hell”和“o”,也可以分割为“h”和“ello”。这种切分的多样性可以用来提高神经机器翻译系统的健壮性
\upcite
{
DBLP:conf/acl/Kudo18
}
。此外,尽管BPE被命名为字节对编码,但是在实践中该方法一般处理的是Unicode编码,而不是字节。因此在预训练模型GPT2 中,也探索了字节级别的BPE,这种方法在机器翻译、自动问答等任务中取得了很好的效果
\upcite
{
radford2019language
}
。
%----------------------------------------------------------------------------------------
%----------------------------------------------------------------------------------------
% NEW SUB-SECTION
% NEW SUB-SECTION
...
...
编写
预览
Markdown
格式
0%
重试
或
添加新文件
添加附件
取消
您添加了
0
人
到此讨论。请谨慎行事。
请先完成此评论的编辑!
取消
请
注册
或者
登录
后发表评论