Commit 285843eb by 单韦乔

第一章长图片拆分

parent 9622c0cf
......@@ -17,7 +17,6 @@
\node [anchor=north west] (mt1-2) at ([yshift=0.4em]mt1-1.south west) {\scriptsize{-pared the boat and {\color{red}\underline{left the island.}} Only Love decided to stay.She {\color{red}\underline{ wanted to stick}} to it until the last}};
\node [anchor=north west] (mt1-3) at ([yshift=0.4em]mt1-2.south west) {\scriptsize{moment. After a few days, the island was really going to sink and love {\color{red}\underline{ wanted help.}}}};
%人工翻译---------------
\node [anchor=north west] (ht1) at ([xshift=-3.5em,yshift=0.4em]mt1-3.south west) {\scriptsize{人工翻译:Once upon a time, there was a small island {\color{red}\underline{where}} lived all kinds of emotions like JOY,SADNESS,}};
......@@ -37,53 +36,11 @@
\node[anchor=north west] (original4-4) at ([yshift=0.3em]original4-3.south west) {\scriptsize{道。快乐走近爱的身边,但是她太快乐了,竟然没有听见爱在叫她!}};
%机器翻译--------------
\node [anchor=north west] (mt4) at ([xshift=-3.5em,yshift=0.3em]original4-4.south west) {\scriptsize{机器翻译:At this time, Richness {\color{red}\underline{passed by}} in a big ship. Love said, ``Rich, can you take me away?'' Richness}};
\node [anchor=north west] (mt4-1) at ([xshift=3.5em,yshift=0.4em]mt4.south west) {\scriptsize{replied, ``No, {\color{red}\underline{there are many treasures}} of gold and silver in my ship,and there is no place for you.''}};
\node [anchor=north west] (mt4-2) at ([yshift=0.4em]mt4-1.south west) {\scriptsize{ Love saw vanity in a magnificent boat and said, ``Vanity, help me!'' ``I can't help you. You are {\color{red}\underline{soak}}}};
\node [anchor=north west] (mt4-3) at ([yshift=0.4em]mt4-2.south west) {\scriptsize{{\color{red}\underline{-ed to the skin}} and will damage my beautiful boat.'' When sorrow came, love asked him for help: ``}};
\node [anchor=north west] (mt4-4) at ([yshift=0.4em]mt4-3.south west) {\scriptsize{sorrow, let me go with you!'' ``Oh,...love, I am so sad that I want to be alone for a while!'' Sadly rep}};
\node [anchor=north west] (mt4-5) at ([yshift=0.4em]mt4-4.south west) {\scriptsize{-lied. Happiness {\color{red}\underline{approached}} love, but she was too happy to hear love calling her!}};
%人工翻译---------------
\node [anchor=north west] (ht4) at ([xshift=-3.5em,yshift=0.3em]mt4-5.south west) {\scriptsize{人工翻译:At that moment, WEALTH {\color{red}\underline{was passing by}} in a big boat. Love said,``WEALTH, can you take me}};
\node [anchor=north west] (ht4-1) at ([xshift=3.5em,yshift=0.4em]ht4.south west) {\scriptsize{with you?'' WEALTH answered, ``no, {\color{red}\underline{there is a lot}} of gold and silver in my boat. There is no place}};
\node [anchor=north west] (ht4-2) at ([yshift=0.4em]ht4-1.south west) {\scriptsize{for you.'' Love saw VANITY in a beautiful boat and said, ``VANITY, help me!'' ``I can't help you.}};
\node [anchor=north west] (ht4-3) at ([yshift=0.4em]ht4-2.south west) {\scriptsize{You are {\color{red}\underline{all wet,}} and will break my pretty boat.'' Then SADNESS came. Love asked for help,``SAD}};
\node [anchor=north west] (ht4-4) at ([yshift=0.4em]ht4-3.south west) {\scriptsize{-NESS, let me go with you!'' ``Oh,...LOVE, I am so sad that I want to be alone for a while!'' ``Repli}};
\node [anchor=north west] (ht4-5) at ([yshift=0.4em]ht4-4.south west) {\scriptsize{-ed SADNESS. JOY {\color{red}\underline{came close to }} love, but she was so happy that she did not hear him call her!}};
%第三段--------------------------------
\node[anchor=north west] (original8) at ([xshift=-3.5em,yshift=-0.3em]ht4-5.south west) {\scriptsize{\qquad 文:突然,一个声音传来:``过来,爱,我带你走。''这是位长者。爱大喜过望,竟忘了问他他}};
\node[anchor=north west] (original8-1) at ([xshift=3.5em,yshift=0.3em]original8.south west) {\scriptsize{的名字。登上陆地后,长者独自走开了。爱对长者感激不尽,问另一位长者知识:``帮我的}};
\node[anchor=north west] (original8-2) at ([yshift=0.3em]original8-1.south west) {\scriptsize{那个人是谁?''``他是时间。''知识老人回答。``时间?''爱问道,``他为什么要帮我?''知识老}};
\node[anchor=north west] (original8-3) at ([yshift=0.3em]original8-2.south west) {\scriptsize{人笑道:``因为只有时间才能理解爱有多么伟大。''}};
%机器翻译--------------
\node [anchor=north west] (mt8) at ([xshift=-3.5em,yshift=0.4em]original8-3.south west) {\scriptsize{机器翻译:Suddenly, a voice {\color{red}\underline{came:}} ``Come here, love, I'll take you away.'' This is an elder. Love was {\color{red}\underline{overjoy}}}};
\node [anchor=north west] (mt8-1) at ([xshift=3.5em,yshift=0.4em]mt8.south west) {\scriptsize{{\color{red}\underline{-ed and}} forgot to ask his name. After landing on land, the elder walked away alone.Love was very}};
\node [anchor=north west] (mt8-2) at ([yshift=0.4em]mt8-1.south west) {\scriptsize{grateful to the elder and asked another elder knowledge, {\color{red}\underline{``Who is the person who helped me?''}} ``He}};
\node [anchor=north west] (mt8-3) at ([yshift=0.4em]mt8-2.south west) {\scriptsize{is time.'' The {\color{red}\underline{old intellectual}} replied. ``Time?'' Love asked,``Why did he help me?'' The old intellec}};
\node [anchor=north west] (mt8-4) at ([yshift=0.4em]mt8-3.south west) {\scriptsize{-tual laughed, ``Because only time canunderstand how great love is.''}};
%人工翻译---------------
\node [anchor=north west] (ht8) at ([xshift=-3.5em,yshift=0.4em]mt8-4.south west) {\scriptsize{人工翻译:Suddenly, a voice {\color{red}\underline{said,}} ``come, LOVE, I'll take you.'' This is an elder. LOVE was {\color{red}\underline{so over that}} she}};
\node [anchor=north west] (ht8-1) at ([xshift=3.5em,yshift=0.4em]ht8.south west) {\scriptsize{forgot to ask his name. After landing on land, the elder walked away}};
\node [anchor=north west] (ht8-2) at ([yshift=0.4em]ht8-1.south west) {\scriptsize{alone.LOVE was so grateful to the elder that she asked KNOWLEDGE, another elder, {\color{red}\underline{``who help}}}};
\node [anchor=north west] (ht8-3) at ([yshift=0.4em]ht8-2.south west) {\scriptsize{{\color{red}\underline{-ed me?''}} ``He is TIME.'' The {\color{red}\underline{old man}} replied. ``TIME?'' LOVE asked. ``why did he help me?'' The}};
\node [anchor=north west] (ht8-4) at ([yshift=0.4em]ht8-3.south west) {\scriptsize{old man smiled and said, ``Because only time can understand how great love is.''}};
%{
%\draw[dotted,thick,ublue] ([xshift=10.3em,yshift=0.3em]mt8.south west)--%([xshift=-5.2em,yshift=-0.3em]ht8.north);
%}
\begin{pgfonlayer}{background}
{
\node[rectangle,draw=ublue, inner sep=0mm] [fit =(original1)(mt4)(ht1)(mt1)(mt1)(ht1)(ht8-4)] {};
\node[rectangle,draw=ublue, inner sep=0mm] [fit =(original1)(ht1)(mt1)(mt4-1)] {};
}
\end{pgfonlayer}
......
\definecolor{ublue}{rgb}{0.152,0.250,0.545}
\definecolor{ugreen}{rgb}{0,0.5,0}
%%% outline
%-------------------------------------------------------------------------
\begin{tikzpicture}
\node [pos=0.4,left,xshift=-0.4em,yshift=2.0em,,opacity=0.0] (original1) {\scriptsize{\qquad 文:从前有一个小岛,上面住着快乐、悲哀、知识和爱,还有其他各种情感。一天,情感们得知}};
\node [anchor=north west] (mt4-2) at ([xshift=3.5em,yshift=0.3em]original1.south west) {\scriptsize{ Love saw vanity in a magnificent boat and said, ``Vanity, help me!'' ``I can't help you. You are {\color{red}\underline{soak}}}};
\node [anchor=north west] (mt4-3) at ([yshift=0.4em]mt4-2.south west) {\scriptsize{{\color{red}\underline{-ed to the skin}} and will damage my beautiful boat.'' When sorrow came, love asked him for help: ``}};
\node [anchor=north west] (mt4-4) at ([yshift=0.4em]mt4-3.south west) {\scriptsize{sorrow, let me go with you!'' ``Oh,...love, I am so sad that I want to be alone for a while!'' Sadly rep}};
\node [anchor=north west] (mt4-5) at ([yshift=0.4em]mt4-4.south west) {\scriptsize{-lied. Happiness {\color{red}\underline{approached}} love, but she was too happy to hear love calling her!}};
%人工翻译---------------
\node [anchor=north west] (ht4) at ([xshift=-3.5em,yshift=0.3em]mt4-5.south west) {\scriptsize{人工翻译:At that moment, WEALTH {\color{red}\underline{was passing by}} in a big boat. Love said,``WEALTH, can you take me}};
\node [anchor=north west] (ht4-1) at ([xshift=3.5em,yshift=0.4em]ht4.south west) {\scriptsize{with you?'' WEALTH answered, ``no, {\color{red}\underline{there is a lot}} of gold and silver in my boat. There is no place}};
\node [anchor=north west] (ht4-2) at ([yshift=0.4em]ht4-1.south west) {\scriptsize{for you.'' Love saw VANITY in a beautiful boat and said, ``VANITY, help me!'' ``I can't help you.}};
\node [anchor=north west] (ht4-3) at ([yshift=0.4em]ht4-2.south west) {\scriptsize{You are {\color{red}\underline{all wet,}} and will break my pretty boat.'' Then SADNESS came. Love asked for help,``SAD}};
\node [anchor=north west] (ht4-4) at ([yshift=0.4em]ht4-3.south west) {\scriptsize{-NESS, let me go with you!'' ``Oh,...LOVE, I am so sad that I want to be alone for a while!'' ``Repli}};
\node [anchor=north west] (ht4-5) at ([yshift=0.4em]ht4-4.south west) {\scriptsize{-ed SADNESS. JOY {\color{red}\underline{came close to }} love, but she was so happy that she did not hear him call her!}};
%第三段--------------------------------
\node[anchor=north west] (original8) at ([xshift=-3.5em,yshift=-0.3em]ht4-5.south west) {\scriptsize{\qquad 文:突然,一个声音传来:``过来,爱,我带你走。''这是位长者。爱大喜过望,竟忘了问他他}};
\node[anchor=north west] (original8-1) at ([xshift=3.5em,yshift=0.3em]original8.south west) {\scriptsize{的名字。登上陆地后,长者独自走开了。爱对长者感激不尽,问另一位长者知识:``帮我的}};
\node[anchor=north west] (original8-2) at ([yshift=0.3em]original8-1.south west) {\scriptsize{那个人是谁?''``他是时间。''知识老人回答。``时间?''爱问道,``他为什么要帮我?''知识老}};
\node[anchor=north west] (original8-3) at ([yshift=0.3em]original8-2.south west) {\scriptsize{人笑道:``因为只有时间才能理解爱有多么伟大。''}};
%机器翻译--------------
\node [anchor=north west] (mt8) at ([xshift=-3.5em,yshift=0.4em]original8-3.south west) {\scriptsize{机器翻译:Suddenly, a voice {\color{red}\underline{came:}} ``Come here, love, I'll take you away.'' This is an elder. Love was {\color{red}\underline{overjoy}}}};
\node [anchor=north west] (mt8-1) at ([xshift=3.5em,yshift=0.4em]mt8.south west) {\scriptsize{{\color{red}\underline{-ed and}} forgot to ask his name. After landing on land, the elder walked away alone.Love was very}};
\node [anchor=north west] (mt8-2) at ([yshift=0.4em]mt8-1.south west) {\scriptsize{grateful to the elder and asked another elder knowledge, {\color{red}\underline{``Who is the person who helped me?''}} ``He}};
\node [anchor=north west] (mt8-3) at ([yshift=0.4em]mt8-2.south west) {\scriptsize{is time.'' The {\color{red}\underline{old intellectual}} replied. ``Time?'' Love asked,``Why did he help me?'' The old intellec}};
\node [anchor=north west] (mt8-4) at ([yshift=0.4em]mt8-3.south west) {\scriptsize{-tual laughed, ``Because only time canunderstand how great love is.''}};
%人工翻译---------------
\node [anchor=north west] (ht8) at ([xshift=-3.5em,yshift=0.4em]mt8-4.south west) {\scriptsize{人工翻译:Suddenly, a voice {\color{red}\underline{said,}} ``come, LOVE, I'll take you.'' This is an elder. LOVE was {\color{red}\underline{so over that}} she}};
\node [anchor=north west] (ht8-1) at ([xshift=3.5em,yshift=0.4em]ht8.south west) {\scriptsize{forgot to ask his name. After landing on land, the elder walked away}};
\node [anchor=north west] (ht8-2) at ([yshift=0.4em]ht8-1.south west) {\scriptsize{alone.LOVE was so grateful to the elder that she asked KNOWLEDGE, another elder, {\color{red}\underline{``who help}}}};
\node [anchor=north west] (ht8-3) at ([yshift=0.4em]ht8-2.south west) {\scriptsize{{\color{red}\underline{-ed me?''}} ``He is TIME.'' The {\color{red}\underline{old man}} replied. ``TIME?'' LOVE asked. ``why did he help me?'' The}};
\node [anchor=north west] (ht8-4) at ([yshift=0.4em]ht8-3.south west) {\scriptsize{old man smiled and said, ``Because only time can understand how great love is.''}};
%{
%\draw[dotted,thick,ublue] ([xshift=10.3em,yshift=0.3em]mt8.south west)--%([xshift=-5.2em,yshift=-0.3em]ht8.north);
%}
\begin{pgfonlayer}{background}
{
\node[rectangle,draw=ublue, inner sep=0mm] [fit = (mt4-2)(ht4)(ht8-4)] {};
}
\end{pgfonlayer}
\end{tikzpicture}
......@@ -220,19 +220,13 @@
%----------------------------------------------
\begin{figure}[htp]
\centering
\input{./Chapter1/Figures/figure-example-rbmt}
\setlength{\belowcaptionskip}{-1.5em}
\caption{基于规则的机器翻译的示例图(左:规则库;右:规则匹配结果)}
\label{fig:1-8}
\input{./Chapter1/Figures/figure-comparison-mt-ht-1}
\end{figure}
%-------------------------------------------
%----------------------------------------------
\begin{figure}[htp]
\centering
\input{./Chapter1/Figures/figure-comparison-mt-ht}
\setlength{\belowcaptionskip}{7.0em}
\input{./Chapter1/Figures/figure-comparison-mt-ht-2}
\caption{机器翻译与人工翻译实例结果对比}
\setlength{\belowcaptionskip}{7.0em}
\label{fig:1-9}
\end{figure}
%-------------------------------------------
......@@ -256,6 +250,16 @@
\parinterval\ref{fig:1-8}展示了一个使用规则进行翻译的实例。这里,利用一个简单的汉译英规则库完成对句子``我对你感到满意''的翻译。当翻译``我''时,从规则库中找到规则1,该规则表示遇到单词``我''就翻译为``I'';类似地,也可以从规则库中找到规则4,该规则表示翻译调序,即将单词``you''放到``be satisfied with''后面。可以看到,这些规则的使用和进行翻译时所使用的思想非常类似,可以说基于规则方法实际上在试图描述人类进行翻译的思维过程。
%----------------------------------------------
\begin{figure}[htp]
\centering
\input{./Chapter1/Figures/figure-example-rbmt}
\setlength{\belowcaptionskip}{-1.5em}
\caption{基于规则的机器翻译的示例图(左:规则库;右:规则匹配结果)}
\label{fig:1-8}
\end{figure}
%-------------------------------------------
\parinterval 但是,基于规则的机器翻译也存在问题。首先,书写规则需要消耗大量人力,规则库的维护代价极高;其次,规则很难涵盖所有的语言现象;再有,自然语言存在大量的歧义现象,规则之间也会存在冲突,这也导致规则数量不可能无限制增长。
%----------------------------------------------------------------------------------------
......
Markdown 格式
0%
您添加了 0 到此讨论。请谨慎行事。
请先完成此评论的编辑!
注册 或者 后发表评论