Skip to content
项目
群组
代码片段
帮助
当前项目
正在载入...
登录 / 注册
切换导航面板
M
mtbookv2
概览
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
版本库
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
问题
0
Issues
0
列表
Board
标记
里程碑
合并请求
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
流水线
作业
日程表
图表
维基
Wiki
代码片段
Snippets
成员
Collapse sidebar
Close sidebar
活动
图像
聊天
创建新问题
作业
提交
Issue Boards
Open sidebar
NiuTrans
mtbookv2
Commits
1810e959
Commit
1810e959
authored
4 years ago
by
单韦乔
Browse files
Options
Browse Files
Download
Plain Diff
合并分支 'shanweiqiao' 到 'caorunzhe'
第一章图片 查看合并请求
!323
parents
444de597
97bfddb6
隐藏空白字符变更
内嵌
并排
正在显示
5 个修改的文件
包含
4 行增加
和
4 行删除
+4
-4
Chapter1/Figures/figure-comparison-between-interlingua-based-and-transfer-based-translation.tex
+0
-0
Chapter1/Figures/figure-example-of-source-structure.tex
+0
-0
Chapter1/Figures/figure-four-levels-of-rbmt.tex
+0
-0
Chapter1/Figures/figure-process-of-rule-based-translation.tex
+0
-0
Chapter1/chapter1.tex
+4
-4
没有找到文件。
Chapter1/Figures/comparison-between-interlingua-based-and-transfer-based-translation.tex
→
Chapter1/Figures/
figure-
comparison-between-interlingua-based-and-transfer-based-translation.tex
查看文件 @
1810e959
File moved
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Chapter1/Figures/example-of-source-structure.tex
→
Chapter1/Figures/
figure-
example-of-source-structure.tex
查看文件 @
1810e959
File moved
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Chapter1/Figures/four-levels-of-rbmt.tex
→
Chapter1/Figures/f
igure-f
our-levels-of-rbmt.tex
查看文件 @
1810e959
File moved
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Chapter1/Figures/process-of-rule-based-translation.tex
→
Chapter1/Figures/
figure-
process-of-rule-based-translation.tex
查看文件 @
1810e959
File moved
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Chapter1/chapter1.tex
查看文件 @
1810e959
...
...
@@ -274,7 +274,7 @@
%----------------------------------------------
\begin{figure}
[htp]
\centering
\input
{
./Chapter1/Figures/four-levels-of-rbmt
}
\input
{
./Chapter1/Figures/f
igure-f
our-levels-of-rbmt
}
\caption
{
基于规则的机器翻译方法的四个层次
\upcite
{
冯志伟2004机器翻译研究
}}
\setlength
{
\belowcaptionskip
}{
-1.5em
}
\label
{
fig:1-10
}
...
...
@@ -292,7 +292,7 @@
%----------------------------------------------
\begin{figure}
[htp]
\centering
\input
{
./Chapter1/Figures/process-of-rule-based-translation
}
\input
{
./Chapter1/Figures/
figure-
process-of-rule-based-translation
}
\caption
{
基于转换规则的机器翻译过程
}
\label
{
fig:1-11
}
\end{figure}
...
...
@@ -303,7 +303,7 @@
%----------------------------------------------
\begin{figure}
[htp]
\centering
\input
{
./Chapter1/Figures/example-of-source-structure
}
\input
{
./Chapter1/Figures/
figure-
example-of-source-structure
}
\caption
{
一个汉语句子的结构表示(句法树)
}
\label
{
fig:1-12
}
\end{figure}
...
...
@@ -324,7 +324,7 @@
%----------------------------------------------
\begin{figure}
[htp]
\centering
\input
{
./Chapter1/Figures/comparison-between-interlingua-based-and-transfer-based-translation
}
\input
{
./Chapter1/Figures/
figure-
comparison-between-interlingua-based-and-transfer-based-translation
}
\caption
{
基于中间语言的方法(a)与基于转换的方法(b)
}
\label
{
fig:1-13
}
\end{figure}
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
编写
预览
Markdown
格式
0%
重试
或
添加新文件
添加附件
取消
您添加了
0
人
到此讨论。请谨慎行事。
请先完成此评论的编辑!
取消
请
注册
或者
登录
后发表评论