Skip to content
项目
群组
代码片段
帮助
当前项目
正在载入...
登录 / 注册
切换导航面板
T
Toy-MT-Introduction
概览
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
版本库
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
问题
0
Issues
0
列表
Board
标记
里程碑
合并请求
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
流水线
作业
日程表
图表
维基
Wiki
代码片段
Snippets
成员
Collapse sidebar
Close sidebar
活动
图像
聊天
创建新问题
作业
提交
Issue Boards
Open sidebar
单韦乔
Toy-MT-Introduction
Commits
baf58219
Commit
baf58219
authored
Nov 09, 2019
by
Lee
Browse files
Options
Browse Files
Download
Plain Diff
Merge branch 'master' into liyanyang
parents
cee12b1e
4f5d290b
全部展开
隐藏空白字符变更
内嵌
并排
正在显示
2 个修改的文件
包含
45 行增加
和
31 行删除
+45
-31
Section06-Neural-Machine-Translation/section06-test.tex
+0
-0
Section06-Neural-Machine-Translation/section06.tex
+45
-31
没有找到文件。
Section06-Neural-Machine-Translation/section06-test.tex
查看文件 @
baf58219
差异被折叠。
点击展开。
Section06-Neural-Machine-Translation/section06.tex
查看文件 @
baf58219
...
@@ -232,7 +232,7 @@
...
@@ -232,7 +232,7 @@
%%% 神经机器翻译的性能增长
%%% 神经机器翻译的性能增长
\begin{frame}
{
神经机器翻译的进展(续)
}
\begin{frame}
{
神经机器翻译的进展(续)
}
\begin{itemize}
\begin{itemize}
\item
神经机器翻译在
大部分场景下已经超越统计机器翻译!
\item
神经机器翻译在
很多场景下已经超越统计机器翻译
{
{
\footnotesize
\footnotesize
\begin{center}
\begin{center}
...
@@ -257,7 +257,7 @@
...
@@ -257,7 +257,7 @@
\end{tabular}
\end{tabular}
\end{center}
\end{center}
}
}
\item
微软
报道在部分场景下机器翻译质量已经超越人类!
\item
微软
的报道:在部分场景下机器翻译质量已经接近甚至超过人工翻译
{
{
\footnotesize
\footnotesize
\begin{center}
\begin{center}
...
@@ -273,7 +273,6 @@
...
@@ -273,7 +273,6 @@
\specialrule
{
0.6pt
}{
1pt
}{
1pt
}
\specialrule
{
0.6pt
}{
1pt
}{
1pt
}
人工翻译
&
68.6
&
REFERENCE-HT
\\
人工翻译
&
68.6
&
REFERENCE-HT
\\
&
67.6
&
REFERENCE-PE
\\
&
67.6
&
REFERENCE-PE
\\
&
62.1
&
REFERENCE-WMT
\\
\specialrule
{
1pt
}{
1pt
}{
1pt
}
\specialrule
{
1pt
}{
1pt
}{
1pt
}
\end{tabular}
\\
\end{tabular}
\\
\addlinespace
[-0.3ex]
\addlinespace
[-0.3ex]
...
@@ -685,7 +684,7 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
...
@@ -685,7 +684,7 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
\begin{itemize}
\begin{itemize}
\item
2015年前统计机器翻译(SMT)在NLP是具有统治力的
\item
2015年前统计机器翻译(SMT)在NLP是具有统治力的
\begin{itemize}
\begin{itemize}
\item
当时
NMT的
系统还很初级,被SMT碾压
\item
当时
的NMT
系统还很初级,被SMT碾压
\item
大多数的认知还没有进化到NMT时代,甚至Kalchbrenner等人早期的报告也被人质疑
\item
大多数的认知还没有进化到NMT时代,甚至Kalchbrenner等人早期的报告也被人质疑
\end{itemize}
\end{itemize}
\item
2016年情况大有改变,当时非常受关注的一项工作是Google上线了神经机器翻译系统GNMT
\item
2016年情况大有改变,当时非常受关注的一项工作是Google上线了神经机器翻译系统GNMT
...
@@ -708,7 +707,8 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
...
@@ -708,7 +707,8 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
\item
解码端也是一个RNN,利用编码结果逐词解码出译文
\item
解码端也是一个RNN,利用编码结果逐词解码出译文
\end{itemize}
\end{itemize}
\end{itemize}
\end{itemize}
%%% 图
\vspace
{
-0.5em
}
\begin{center}
\begin{center}
\begin{tikzpicture}
\begin{tikzpicture}
\newlength
{
\base
}
\newlength
{
\base
}
...
@@ -721,29 +721,31 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
...
@@ -721,29 +721,31 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
\begin{scope}
[local bounding box=RNNMT]
\begin{scope}
[local bounding box=RNNMT]
% RNN Encoder
% RNN Encoder
\coordinate
(eemb0) at (0,0);
\coordinate
(eemb0) at (0,0);
\foreach
\x
[count=
\y
from 0] in
{
1,2,...,
8
}
\foreach
\x
[count=
\y
from 0] in
{
1,2,...,
10
}
\node
[rnnnode,minimum height=0.
1
\base,fill=green!30!white,anchor=west]
(eemb
\x
) at ([xshift=0.4
\base
]eemb
\y
.east)
{}
;
\node
[rnnnode,minimum height=0.
5
\base,fill=green!30!white,anchor=west]
(eemb
\x
) at ([xshift=0.4
\base
]eemb
\y
.east)
{}
;
\foreach
\x
in
{
1,2,...,
8
}
\foreach
\x
in
{
1,2,...,
10
}
\node
[rnnnode,fill=blue!30!white,anchor=south]
(enc
\x
) at ([yshift=0.5
\base
]eemb
\x
.north)
{}
;
\node
[rnnnode,fill=blue!30!white,anchor=south]
(enc
\x
) at ([yshift=0.5
\base
]eemb
\x
.north)
{}
;
\node
[wordnode,left=0.4\base of enc1]
(init)
{$
0
$}
;
\node
[wordnode,left=0.4\base of enc1]
(init)
{$
0
$}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb1]
()
{
我们
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb1]
()
{
你
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb2]
()
{
感
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb2]
()
{
知道
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb3]
()
{
兴趣
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb3]
()
{
去
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb4]
()
{
的
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb4]
()
{
北京站
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb5]
()
{
是
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb5]
()
{
的
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb6]
()
{
气候
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb6]
()
{
路
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb7]
()
{
。
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb7]
()
{
怎么
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb8]
()
{$
\langle
$
eos
$
\rangle
$}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb8]
()
{
走
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb9]
()
{
吗
}
;
\node
[wordnode,below=0pt of eemb10]
()
{$
\langle
$
eos
$
\rangle
$}
;
% RNN Decoder
% RNN Decoder
\foreach
\x
in
{
1,2,...,
8
}
\foreach
\x
in
{
1,2,...,
10
}
\node
[rnnnode,minimum height=0.
1
\base,fill=green!30!white,anchor=south]
(demb
\x
) at ([yshift=2
\base
]enc
\x
.north)
{}
;
\node
[rnnnode,minimum height=0.
5
\base,fill=green!30!white,anchor=south]
(demb
\x
) at ([yshift=2
\base
]enc
\x
.north)
{}
;
\foreach
\x
in
{
1,2,...,
8
}
\foreach
\x
in
{
1,2,...,
10
}
\node
[rnnnode,fill=blue!30!white,anchor=south]
(dec
\x
) at ([yshift=0.5
\base
]demb
\x
.north)
{}
;
\node
[rnnnode,fill=blue!30!white,anchor=south]
(dec
\x
) at ([yshift=0.5
\base
]demb
\x
.north)
{}
;
\foreach
\x
in
{
1,2,...,
8
}
\foreach
\x
in
{
1,2,...,
10
}
\node
[rnnnode,minimum height=0.
1
\base,fill=red!30!white,anchor=south]
(softmax
\x
) at ([yshift=0.5
\base
]dec
\x
.north)
{}
;
\node
[rnnnode,minimum height=0.
5
\base,fill=red!30!white,anchor=south]
(softmax
\x
) at ([yshift=0.5
\base
]dec
\x
.north)
{}
;
% Decoder input words
% Decoder input words
\node
[wordnode,below=0pt of demb1]
(decwordin)
{$
\langle
$
sos
$
\rangle
$}
;
\node
[wordnode,below=0pt of demb1]
(decwordin)
{$
\langle
$
sos
$
\rangle
$}
;
\ExtractX
{$
(
demb
2
.south
)
$}
\ExtractX
{$
(
demb
2
.south
)
$}
...
@@ -766,8 +768,14 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
...
@@ -766,8 +768,14 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
\node
[wordnode,anchor=base]
() at (
\XCoord
,
\YCoord
)
{
climate
}
;
\node
[wordnode,anchor=base]
() at (
\XCoord
,
\YCoord
)
{
climate
}
;
\ExtractX
{$
(
demb
8
.south
)
$}
\ExtractX
{$
(
demb
8
.south
)
$}
\ExtractY
{$
(
decwordin.base
)
$}
\ExtractY
{$
(
decwordin.base
)
$}
\node
[wordnode,anchor=base]
() at (
\XCoord
,
\YCoord
)
{
.
}
;
\node
[wordnode,anchor=base]
() at (
\XCoord
,
\YCoord
)
{
Beijing
}
;
\ExtractX
{$
(
demb
9
.south
)
$}
\ExtractY
{$
(
decwordin.base
)
$}
\node
[wordnode,anchor=base]
() at (
\XCoord
,
\YCoord
)
{
Railway
}
;
\ExtractX
{$
(
demb
10
.south
)
$}
\ExtractY
{$
(
decwordin.base
)
$}
\node
[wordnode,anchor=base]
() at (
\XCoord
,
\YCoord
)
{
Station
}
;
% Decoder output words
% Decoder output words
\node
[wordnode,above=0pt of softmax1]
(decwordout)
{
We
}
;
\node
[wordnode,above=0pt of softmax1]
(decwordout)
{
We
}
;
\ExtractX
{$
(
softmax
2
.north
)
$}
\ExtractX
{$
(
softmax
2
.north
)
$}
...
@@ -791,7 +799,7 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
...
@@ -791,7 +799,7 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
\ExtractX
{$
(
softmax
8
.north
)
$}
\ExtractX
{$
(
softmax
8
.north
)
$}
\ExtractY
{$
(
decwordout.base
)
$}
\ExtractY
{$
(
decwordout.base
)
$}
\node
[wordnode,anchor=base]
() at (
\XCoord
,
\YCoord
)
{$
\langle
$
eos
$
\rangle
$}
;
\node
[wordnode,anchor=base]
() at (
\XCoord
,
\YCoord
)
{$
\langle
$
eos
$
\rangle
$}
;
% Connections
% Connections
\draw
[-latex']
(init.east) to (enc1.west);
\draw
[-latex']
(init.east) to (enc1.west);
\foreach
\x
in
{
1,2,...,8
}
\foreach
\x
in
{
1,2,...,8
}
...
@@ -810,10 +818,16 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
...
@@ -810,10 +818,16 @@ NLP问题的隐含结构假设 & 无隐含结构假设,端到端学习 \\
\end{scope}
\end{scope}
% legend
% legend
\begin{scope}
[shift=
{
(8
\base
,0)
}
]
\begin{scope}
[shift=
{
(10
\base
,2.5
\base
)
}
]
\node
[rnnnode,minimum height=0.1\base,fill=green!30!white,label={[label distance=3pt,font=\scriptsize]
0:词嵌入层
}
] (emb) at (0,0)
{}
;
\node
[rnnnode,minimum height=0.5\base,fill=green!30!white,label={[label distance=3pt,font=\scriptsize]
0:词嵌入层
}
] (emb) at (0,0)
{}
;
\node
[rnnnode,fill=blue!30!white,anchor=north west,label={[label distance=3pt,font=\scriptsize]
0:循环单元
}
] (rnn) at ([yshift=2.7
\base
]emb.south west)
{}
;
\node
[rnnnode,fill=blue!30!white,anchor=north west,label={[label distance=3pt,font=\scriptsize]
0:循环单元
}
] (rnn) at ([yshift=2
\base
]emb.south west)
{}
;
\node
[rnnnode,minimum height=0.1\base,fill=red!30!white,anchor=north west,label={[label distance=3pt,font=\scriptsize]
0:输出层
}
] (softmax) at ([yshift=2.6
\base
]rnn.south west)
{}
;
\node
[rnnnode,minimum height=0.5\base,fill=red!30!white,anchor=north west,label={[label distance=3pt,font=\scriptsize]
0:输出层
}
] (softmax) at ([yshift=2
\base
]rnn.south west)
{}
;
\node
[anchor=north west] (softmax2) at ([xshift=0.6
\base
]softmax.south west)
{
\scriptsize
{
Softmax
}}
;
\node
[anchor=north west] (rnn2) at ([xshift=0.6
\base
]rnn.south west)
{
\scriptsize
{
LSTM
}}
;
\node
[anchor=west] (reprlabel) at ([xshift=1em]enc10.east)
{
\scriptsize
{
句子表示
}}
;
\draw
[->,dashed] (reprlabel.west) -- ([xshift=0.1em]enc10.east);
\node
[rnnnode,fill=purple!30!white] at (enc10)
{}
;
\end{scope}
\end{scope}
\end{tikzpicture}
\end{tikzpicture}
\end{center}
\end{center}
...
...
编写
预览
Markdown
格式
0%
重试
或
添加新文件
添加附件
取消
您添加了
0
人
到此讨论。请谨慎行事。
请先完成此评论的编辑!
取消
请
注册
或者
登录
后发表评论