Skip to content
项目
群组
代码片段
帮助
当前项目
正在载入...
登录 / 注册
切换导航面板
T
Toy-MT-Introduction
概览
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
版本库
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
问题
0
Issues
0
列表
Board
标记
里程碑
合并请求
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
流水线
作业
日程表
图表
维基
Wiki
代码片段
Snippets
成员
Collapse sidebar
Close sidebar
活动
图像
聊天
创建新问题
作业
提交
Issue Boards
Open sidebar
单韦乔
Toy-MT-Introduction
Commits
bdcfc769
Commit
bdcfc769
authored
Dec 16, 2019
by
Lee
Browse files
Options
Browse Files
Download
Plain Diff
Merge branch 'master' into liyanyang
parents
b041e362
abfdaf38
全部展开
隐藏空白字符变更
内嵌
并排
正在显示
3 个修改的文件
包含
16 行增加
和
2 行删除
+16
-2
Section04-Phrasal-and-Syntactic-Models/section04-test.tex
+0
-0
Section04-Phrasal-and-Syntactic-Models/section04.tex
+16
-2
Section06-Neural-Machine-Translation/section06.tex
+0
-0
没有找到文件。
Section04-Phrasal-and-Syntactic-Models/section04-test.tex
查看文件 @
bdcfc769
差异被折叠。
点击展开。
Section04-Phrasal-and-Syntactic-Models/section04.tex
查看文件 @
bdcfc769
...
@@ -1067,10 +1067,11 @@ $d$是一个$(\textbf{s},\textbf{t})$上基于短语的翻译推导,$\textrm{P
...
@@ -1067,10 +1067,11 @@ $d$是一个$(\textbf{s},\textbf{t})$上基于短语的翻译推导,$\textrm{P
%%%------------------------------------------------------------------------------------------------------------
%%%------------------------------------------------------------------------------------------------------------
%%% 翻译推导的建模
%%% 翻译推导的建模
\begin{frame}
{
对翻译推导进行建模
}
\begin{frame}
{
对翻译推导进行建模
}
\vspace
{
-0.4em
}
\begin{itemize}
\begin{itemize}
\item
$
\textrm
{
P
}
(
\textbf
{
t
}
|
\textbf
{
s
}
)
=
\sum
_{
d
}
\textrm
{
P
}
(
d,
\textbf
{
t
}
|
\textbf
{
s
}
)
$
带来新的问题:如何描述
$
\textrm
{
P
}
(
d,
\textbf
{
t
}
|
\textbf
{
s
}
)
$
\\
\item
$
\textrm
{
P
}
(
\textbf
{
t
}
|
\textbf
{
s
}
)
=
\sum
_{
d
}
\textrm
{
P
}
(
d,
\textbf
{
t
}
|
\textbf
{
s
}
)
$
带来新的问题:如何描述
$
\textrm
{
P
}
(
d,
\textbf
{
t
}
|
\textbf
{
s
}
)
$
\\
\vspace
{
0.
5
em
}
\vspace
{
0.
0
em
}
\begin{center}
\begin{center}
\begin{tikzpicture}
\begin{tikzpicture}
...
@@ -1105,6 +1106,7 @@ $d$是一个$(\textbf{s},\textbf{t})$上基于短语的翻译推导,$\textrm{P
...
@@ -1105,6 +1106,7 @@ $d$是一个$(\textbf{s},\textbf{t})$上基于短语的翻译推导,$\textrm{P
\item
<2-> 希望有这样一种模型可以对任意的因素进行方便的建模。经典的判别式模型成为了不二的选择
\item
<2-> 希望有这样一种模型可以对任意的因素进行方便的建模。经典的判别式模型成为了不二的选择
\end{itemize}
\end{itemize}
\vspace
{
-0.2em
}
\visible
<2->
{
\visible
<2->
{
\textbf
{
Discriminative Training and Maximum Entropy Models for Statistical Machine Translation
}
\\
\textbf
{
Discriminative Training and Maximum Entropy Models for Statistical Machine Translation
}
\\
\textbf
{
Franz Och and Hermann Ney, 2002, In Proc of ACL
}
\textbf
{
Franz Och and Hermann Ney, 2002, In Proc of ACL
}
...
@@ -1364,7 +1366,19 @@ $d$是一个$(\textbf{s},\textbf{t})$上基于短语的翻译推导,$\textrm{P
...
@@ -1364,7 +1366,19 @@ $d$是一个$(\textbf{s},\textbf{t})$上基于短语的翻译推导,$\textrm{P
%%%------------------------------------------------------------------------------------------------------------
%%%------------------------------------------------------------------------------------------------------------
%%% 短语系统的问题
%%% 短语系统的问题
\begin{frame}
{
基于短语的方法的不足
}
\begin{frame}
{
基于短语的方法的不足
}
% David Chiang ACL2005的论文
\begin{itemize}
\item
短语可以很好的捕捉词语之间的局部搭配和调序,但是长距离依赖需要更长的短语
\begin{itemize}
\item
实践中发现使用超过长度3的短语作用不大
\item
短语非常稀疏,包含多个词的短语大多非常低频
\end{itemize}
\begin{tabular}
{
l | r
}
短语(中文)
&
训练数据中频次
\hline
\\
包含
&
3341
\\
包含 多个
&
213
\\
\end{tabular}
\end{itemize}
\end{frame}
\end{frame}
%%%------------------------------------------------------------------------------------------------------------
%%%------------------------------------------------------------------------------------------------------------
...
...
Section06-Neural-Machine-Translation/section06.tex
查看文件 @
bdcfc769
This source diff could not be displayed because it is too large. You can
view the blob
instead.
编写
预览
Markdown
格式
0%
重试
或
添加新文件
添加附件
取消
您添加了
0
人
到此讨论。请谨慎行事。
请先完成此评论的编辑!
取消
请
注册
或者
登录
后发表评论