Skip to content
项目
群组
代码片段
帮助
当前项目
正在载入...
登录 / 注册
切换导航面板
T
Toy-MT-Introduction
概览
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
版本库
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
问题
0
Issues
0
列表
Board
标记
里程碑
合并请求
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
流水线
作业
日程表
图表
维基
Wiki
代码片段
Snippets
成员
Collapse sidebar
Close sidebar
活动
图像
聊天
创建新问题
作业
提交
Issue Boards
Open sidebar
NiuTrans
Toy-MT-Introduction
Commits
c68e2f5a
Commit
c68e2f5a
authored
Apr 14, 2020
by
xiaotong
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
better use of "我们"
parent
9c62231a
全部展开
隐藏空白字符变更
内嵌
并排
正在显示
5 个修改的文件
包含
55 行增加
和
55 行删除
+55
-55
Book/Chapter1/chapter1.tex
+0
-0
Book/Chapter2/chapter2.tex
+0
-0
Book/Chapter3/Chapter3.tex
+0
-0
Book/mt-book-xelatex.idx
+11
-11
Book/mt-book-xelatex.ptc
+44
-44
没有找到文件。
Book/Chapter1/chapter1.tex
查看文件 @
c68e2f5a
差异被折叠。
点击展开。
Book/Chapter2/chapter2.tex
查看文件 @
c68e2f5a
差异被折叠。
点击展开。
Book/Chapter3/Chapter3.tex
查看文件 @
c68e2f5a
This source diff could not be displayed because it is too large. You can
view the blob
instead.
Book/mt-book-xelatex.idx
查看文件 @
c68e2f5a
...
@@ -7,7 +7,7 @@
...
@@ -7,7 +7,7 @@
\indexentry{Chapter3.2.2|hyperpage}{13}
\indexentry{Chapter3.2.2|hyperpage}{13}
\indexentry{Chapter3.2.3|hyperpage}{14}
\indexentry{Chapter3.2.3|hyperpage}{14}
\indexentry{Chapter3.2.3.1|hyperpage}{14}
\indexentry{Chapter3.2.3.1|hyperpage}{14}
\indexentry{Chapter3.2.3.2|hyperpage}{1
5
}
\indexentry{Chapter3.2.3.2|hyperpage}{1
4
}
\indexentry{Chapter3.2.3.3|hyperpage}{16}
\indexentry{Chapter3.2.3.3|hyperpage}{16}
\indexentry{Chapter3.2.4|hyperpage}{17}
\indexentry{Chapter3.2.4|hyperpage}{17}
\indexentry{Chapter3.2.4.1|hyperpage}{17}
\indexentry{Chapter3.2.4.1|hyperpage}{17}
...
@@ -17,7 +17,7 @@
...
@@ -17,7 +17,7 @@
\indexentry{Chapter3.3.1|hyperpage}{24}
\indexentry{Chapter3.3.1|hyperpage}{24}
\indexentry{Chapter3.3.2|hyperpage}{26}
\indexentry{Chapter3.3.2|hyperpage}{26}
\indexentry{Chapter3.3.2.1|hyperpage}{27}
\indexentry{Chapter3.3.2.1|hyperpage}{27}
\indexentry{Chapter3.3.2.2|hyperpage}{2
8
}
\indexentry{Chapter3.3.2.2|hyperpage}{2
7
}
\indexentry{Chapter3.3.2.3|hyperpage}{29}
\indexentry{Chapter3.3.2.3|hyperpage}{29}
\indexentry{Chapter3.4|hyperpage}{30}
\indexentry{Chapter3.4|hyperpage}{30}
\indexentry{Chapter3.4.1|hyperpage}{30}
\indexentry{Chapter3.4.1|hyperpage}{30}
...
@@ -26,16 +26,16 @@
...
@@ -26,16 +26,16 @@
\indexentry{Chapter3.4.4|hyperpage}{34}
\indexentry{Chapter3.4.4|hyperpage}{34}
\indexentry{Chapter3.4.4.1|hyperpage}{34}
\indexentry{Chapter3.4.4.1|hyperpage}{34}
\indexentry{Chapter3.4.4.2|hyperpage}{35}
\indexentry{Chapter3.4.4.2|hyperpage}{35}
\indexentry{Chapter3.5|hyperpage}{4
1
}
\indexentry{Chapter3.5|hyperpage}{4
0
}
\indexentry{Chapter3.5.1|hyperpage}{41}
\indexentry{Chapter3.5.1|hyperpage}{41}
\indexentry{Chapter3.5.2|hyperpage}{4
4
}
\indexentry{Chapter3.5.2|hyperpage}{4
3
}
\indexentry{Chapter3.5.3|hyperpage}{45}
\indexentry{Chapter3.5.3|hyperpage}{45}
\indexentry{Chapter3.5.4|hyperpage}{4
7
}
\indexentry{Chapter3.5.4|hyperpage}{4
6
}
\indexentry{Chapter3.5.5|hyperpage}{48}
\indexentry{Chapter3.5.5|hyperpage}{48}
\indexentry{Chapter3.5.5|hyperpage}{5
1
}
\indexentry{Chapter3.5.5|hyperpage}{5
0
}
\indexentry{Chapter3.6|hyperpage}{5
1
}
\indexentry{Chapter3.6|hyperpage}{5
0
}
\indexentry{Chapter3.6.1|hyperpage}{51}
\indexentry{Chapter3.6.1|hyperpage}{51}
\indexentry{Chapter3.6.2|hyperpage}{5
2
}
\indexentry{Chapter3.6.2|hyperpage}{5
1
}
\indexentry{Chapter3.6.4|hyperpage}{5
3
}
\indexentry{Chapter3.6.4|hyperpage}{5
2
}
\indexentry{Chapter3.6.5|hyperpage}{5
4
}
\indexentry{Chapter3.6.5|hyperpage}{5
3
}
\indexentry{Chapter3.7|hyperpage}{5
4
}
\indexentry{Chapter3.7|hyperpage}{5
3
}
Book/mt-book-xelatex.ptc
查看文件 @
c68e2f5a
\boolfalse {citerequest}\boolfalse {citetracker}\boolfalse {pagetracker}\boolfalse {backtracker}\relax
\boolfalse {citerequest}\boolfalse {citetracker}\boolfalse {pagetracker}\boolfalse {backtracker}\relax
\babel@toc {english}{}
\babel@toc {english}{}
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {part}{\@mypartnumtocformat {I}{统计机器翻译}}{7}{part.1}%
\contentsline {part}{\@mypartnumtocformat {I}{统计机器翻译}}{7}{part.1}%
\ttl@starttoc {default@1}
\ttl@starttoc {default@1}
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {chapter}{\numberline {1}基于词的机器翻译模型}{9}{chapter.1}%
\contentsline {chapter}{\numberline {1}基于词的机器翻译模型}{9}{chapter.1}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {section}{\numberline {1.1}什么是基于词的翻译模型}{9}{section.1.1}%
\contentsline {section}{\numberline {1.1}什么是基于词的翻译模型}{9}{section.1.1}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {section}{\numberline {1.2}构建一个简单的机器翻译系统}{11}{section.1.2}%
\contentsline {section}{\numberline {1.2}构建一个简单的机器翻译系统}{11}{section.1.2}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.2.1}如何进行翻译?}{11}{subsection.1.2.1}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.2.1}如何进行翻译?}{11}{subsection.1.2.1}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{机器翻译流程}{12}{section*.6}%
\contentsline {subsubsection}{机器翻译流程}{12}{section*.6}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{人工翻译 vs. 机器翻译}{13}{section*.8}%
\contentsline {subsubsection}{人工翻译 vs. 机器翻译}{13}{section*.8}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.2.2}基本框架}{13}{subsection.1.2.2}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.2.2}基本框架}{13}{subsection.1.2.2}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.2.3}单词翻译概率}{14}{subsection.1.2.3}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.2.3}单词翻译概率}{14}{subsection.1.2.3}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{什么是单词翻译概率?}{14}{section*.10}%
\contentsline {subsubsection}{什么是单词翻译概率?}{14}{section*.10}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{如何从一个双语平行数据中学习?}{1
5}{section*.12}%
\contentsline {subsubsection}{如何从一个双语平行数据中学习?}{1
4}{section*.12}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{如何从大量的双语平行数据中学习?}{16}{section*.13}%
\contentsline {subsubsection}{如何从大量的双语平行数据中学习?}{16}{section*.13}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.2.4}句子级翻译模型}{17}{subsection.1.2.4}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.2.4}句子级翻译模型}{17}{subsection.1.2.4}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{基础模型}{17}{section*.15}%
\contentsline {subsubsection}{基础模型}{17}{section*.15}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{生成流畅的译文}{19}{section*.17}%
\contentsline {subsubsection}{生成流畅的译文}{19}{section*.17}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.2.5}解码}{21}{subsection.1.2.5}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.2.5}解码}{21}{subsection.1.2.5}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {section}{\numberline {1.3}基于词的翻译建模}{24}{section.1.3}%
\contentsline {section}{\numberline {1.3}基于词的翻译建模}{24}{section.1.3}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.3.1}噪声信道模型}{24}{subsection.1.3.1}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.3.1}噪声信道模型}{24}{subsection.1.3.1}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.3.2}统计机器翻译的三个基本问题}{26}{subsection.1.3.2}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.3.2}统计机器翻译的三个基本问题}{26}{subsection.1.3.2}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{词对齐}{27}{section*.26}%
\contentsline {subsubsection}{词对齐}{27}{section*.26}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{基于词对齐的翻译模型}{2
8}{section*.29}%
\contentsline {subsubsection}{基于词对齐的翻译模型}{2
7}{section*.29}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{基于词对齐的翻译实例}{29}{section*.31}%
\contentsline {subsubsection}{基于词对齐的翻译实例}{29}{section*.31}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {section}{\numberline {1.4}IBM模型1-2}{30}{section.1.4}%
\contentsline {section}{\numberline {1.4}IBM模型1-2}{30}{section.1.4}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.4.1}IBM模型1}{30}{subsection.1.4.1}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.4.1}IBM模型1}{30}{subsection.1.4.1}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.4.2}IBM模型2}{32}{subsection.1.4.2}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.4.2}IBM模型2}{32}{subsection.1.4.2}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.4.3}解码及计算优化}{33}{subsection.1.4.3}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.4.3}解码及计算优化}{33}{subsection.1.4.3}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.4.4}训练}{34}{subsection.1.4.4}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.4.4}训练}{34}{subsection.1.4.4}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{目标函数}{34}{section*.36}%
\contentsline {subsubsection}{目标函数}{34}{section*.36}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{优化}{35}{section*.38}%
\contentsline {subsubsection}{优化}{35}{section*.38}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {section}{\numberline {1.5}IBM模型3-5及隐马尔可夫模型}{4
1}{section.1.5}%
\contentsline {section}{\numberline {1.5}IBM模型3-5及隐马尔可夫模型}{4
0}{section.1.5}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.1}基于产出率的翻译模型}{41}{subsection.1.5.1}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.1}基于产出率的翻译模型}{41}{subsection.1.5.1}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.2}IBM 模型3}{4
4}{subsection.1.5.2}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.2}IBM 模型3}{4
3}{subsection.1.5.2}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.3}IBM 模型4}{45}{subsection.1.5.3}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.3}IBM 模型4}{45}{subsection.1.5.3}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.4} IBM 模型5}{4
7}{subsection.1.5.4}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.4} IBM 模型5}{4
6}{subsection.1.5.4}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.5}隐马尔可夫模型}{48}{subsection.1.5.5}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.5}隐马尔可夫模型}{48}{subsection.1.5.5}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{隐马尔可夫模型}{4
9}{section*.50}%
\contentsline {subsubsection}{隐马尔可夫模型}{4
8}{section*.50}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsubsection}{词对齐模型}{
50}{section*.52}%
\contentsline {subsubsection}{词对齐模型}{
49}{section*.52}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.6}解码和训练}{5
1}{subsection.1.5.6}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.5.6}解码和训练}{5
0}{subsection.1.5.6}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {section}{\numberline {1.6}问题分析}{5
1}{section.1.6}%
\contentsline {section}{\numberline {1.6}问题分析}{5
0}{section.1.6}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.6.1}词对齐及对称化}{51}{subsection.1.6.1}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.6.1}词对齐及对称化}{51}{subsection.1.6.1}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.6.2}Deficiency}{5
2}{subsection.1.6.2}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.6.2}Deficiency}{5
1}{subsection.1.6.2}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.6.3}句子长度}{5
3}{subsection.1.6.3}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.6.3}句子长度}{5
2}{subsection.1.6.3}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {subsection}{\numberline {1.6.4}其他问题}{5
4}{subsection.1.6.4}%
\contentsline {subsection}{\numberline {1.6.4}其他问题}{5
3}{subsection.1.6.4}%
\defcounter {refsection}{0}\relax
\defcounter {refsection}{0}\relax
\contentsline {section}{\numberline {1.7}小结及深入阅读}{5
4}{section.1.7}%
\contentsline {section}{\numberline {1.7}小结及深入阅读}{5
3}{section.1.7}%
\contentsfinish
\contentsfinish
编写
预览
Markdown
格式
0%
重试
或
添加新文件
添加附件
取消
您添加了
0
人
到此讨论。请谨慎行事。
请先完成此评论的编辑!
取消
请
注册
或者
登录
后发表评论